Kairosz, 2011.
katolikus egyház / Magyarország / pap / kutató / életútinterjú / 20. szd.
Igen széles körűen művelt egyháztudós-tanár voltához képest száraz, jellegtelen életútinterjú, fiatalon megjárta Párizst, ismeri a fél hazai értelmiséget, anekdotái mégis színtelenek, közhelyesek, az már csak ráadás, hogy – pl. – Herczeg Ferencet ajánlja olvasnivalónak… Többet vártam, az egyház tele van színesen ragyogó egyéniségekkel (ld. Pál Ferenc ), jelen esetben ez „nem jött át.”
[3,5]
*
[The strange countess, 1925] ford. Német Zoltán és Varga István
K.u.K. K., 2011
angol / krimi
Egy szuperhős, szinte Pókember magándetektív, egy idiotizmusig jámbor hősnő és aki a „rossz”, az mind rút, de legalább degenerált.
Klisé klisé hátán.
De hát ez a „klasszikus” védjegye.
[3]
*
[ford. Blaschtik Éva]
Magvető, 2012.
délvidéki magyarság / emigráció / svájci német irodalom / regény
(Nem fejeztem be.)
*
[Zero osiemset] ford. Keresztes Gáspár
JAK : L'Harmattan, 2012.
lengyel / kortárs /novella
Ez most giccses lesz, mert épp mióta egy deszkás nekem jött a koszos kerekeivel, morcos pitbull kritikus hangulatom lett, midőn ezt írtam, de a könyv remek, így ha úgy vesszük, pórul járt velem, mézesmázos leszek, meg hát fikázni mindig is könnyebb megoldás volt.
Pezsgő, szellemes, de az érzelmek világát tekintve sem sivár táj a fiatal lengyel írónő novelláskötete. Gyorsan pergő, szinte vonatablakból bevillanó képek (lásd. molytárs recijét: „képeslapok"), mind egy-egy tökéletes kerek egész – illetve csorbák, mint a világ, mert nem veszi a bátorságot, hogy helyrezökkentse azt, ami kisiklott, inkább "csak” közel hajol, hogy hátha rejt valami szépet is ez a csorba valami.
Kedvencem a Kocsiszínbe megy.
(Sajnos nem fejezhettem be.)
[4,5]
Mondd! (köszönet minden beszólásért!)