Jevgenij Griskovec (1967-): Az ing
[Rubaska, 2004] ford. Abonyi Réka
Gabo, 2006
A kortárs orosz szerző civilben színész, otthon elég híres. Hősünk pedig, Szánya egy laza csávó, építész, de ennek semmi jelentősége :) Egyetlen, moszkvai napját látjuk elrobogni magunk előtt (néha belassul azért...) - folyvást arra a nőre gondol, akivel oly régóta szeretne randizni, közben régi katonabajtársát, Makszot kalauzolja a nagyvárosban, aki most érkezik látogatóba.
J.G. sokat fecseg (feleslegesen, tenném hozzá, ha ezt már nem jelentené a szó magában is), máskor pedig – mikor hősünk nőügyekben aggódik, – üdítően egyedi a hangja, illetve van egy valaki, akire hajaz: IÁ barátom szíve szokott hasonlóan úgy megdöndülni, mint egy ólajtó, ha férfias ijedelem ejti csapdába A Nő miatti aggodalmában…
„A keze az asztalon, az enyém is… És hirtelen megérinti a kezem, és én az övére teszem a kezem. És így ülünk. De abban a pillanatban, ahogy ez megtörtént, alighogy a kezére tettem a kezem, mindez egyből kevés lett. Látod, nincs egy pillanatnyi boldogság sem. Csak még nehezebb és fájdalmasabb minden.” (179. o. - más részletek jellemzőbbek lettek volna IÁ-ra, de ezokat inkább keresse meg maga...)
A történet moszkvai szálát meg-megszakítják Szása lázálomszerű emlék-felvillanásai Maksz-szal közös háborús emlékeiből (már ha nem álom), és akad benne krimibe illő szál is, de ez a végén majd átvált valami ironikusba.
Összességében hamísítatlan orosz próza – mint a céklaleves a regény és a nap végén, hajnalban, törődött hőseink asztalán, egy moszkvai amerikai étteremben.
Az ing pedig? A körmönfont címadás eredete: Szánya ingét, e férfibőrt mintegy magán érzi az olvasó, kezdve onnan, hogy hősünk reggel fodrásznál indítja zűrös napját és sokáig tele lesz a tarkója szúrós hajnyesedékkel, majd magunkon érezzük a felbukkanó szagokat is, Szánya izzadságát, a foltokat a mellén (kávés és vér). Nagy leleménye ez az írónak: hogy minden jobb olvasó Szása ingéből bújjon ki a végén, s addig viselje annak szagát is.
Ja, és még értettem is az eredeti címet: Rubáská :)
Másoknál:
mancs.hu és kello.hu
Ez a poszt ide tartozik:
http://murci.freeblog.hu/categories/2007_OLVASMANYAI/
Mondd! (köszönet minden beszólásért!)